Localizzare il tuo sito web è uno dei modi migliori per far conoscere il marchio a livello mondiale.

Ma tu, che sei un marketer, sai che alla tua azienda piace avere tutto sotto controllo. La traduzione di siti web è di solito vista come una spesa rischiosa e superflua.

È difficile sostenere la causa della traduzione di siti web se non sai come affrontare i rischi e i costi. Ma il nostro nuovo e-book può aiutarti a comprendere la necessità della traduzione di siti web e spiega come affrontare otto sfide comuni, tra cui:

  • Considerare le necessità del tuo team vendite globali
  • Controllare i costi di traduzione con tecnologie intelligenti
  • Alleggerire il fardello dei team di marketing e IT
  • Proteggere i nomi dei prodotti e i marchi commerciali

Scoprirai anche l'importanza di adottare un approccio alla traduzione efficiente che minimizzi i tuoi sforzi, massimizzando al tempo stesso qualità e velocità.

Scarica questo e-book che illustra i seguenti aspetti:

  • Approfondimenti sui servizi per i team vendite globali e marketing e per i clienti
  • Modi per utilizzare al meglio la traduzione per l'assistenza post-vendita
  • Informazioni sulla conformità alle norme globali
  • Consigli su come trovare soluzioni per la traduzione che eliminano gli sforzi e riducono i costi

Ricorda: trovare un fornitore che unisca competenza umana e soluzioni tecnologiche efficienti può alleggerire il fardello del tuo esiguo personale e offrire la migliore opportunità di successo con l'espansione del mercato. Scopri la storia completa nel nostro e-book.

Scarica l'e-book
 

Parliamone.

Chiedici come possiamo aiutarti a crescere a livello globale, facilmente.

Richiedi una consulenza