Tradurre il tuo sito web per i mercati globali può trasformarsi in uno shock quando ti rendi conto dei costi elevati.

Questo perché la complessità legata alla localizzazione di siti web comporta spese impreviste.

Hai considerato i diversi e molteplici aspetti della traduzione di siti web e i suoi costi tangibili e intangibili? Il nostro e-book fornisce spunti di riflessione su:

  • Costi della forza lavoro, come la perdita di produttività quando il personale si fa carico di ulteriori mansioni
  • Costi di una traduzione onnicomprensiva, vale a dire l'impegno supplementare per estrarre e tradurre componenti web oscuri ma fondamentali
  • Costi aziendali, come il mancato raggiungimento degli obiettivi per un nuovo mercato a causa dei ritardi nella traduzione

Le aziende che non approfondiscono in modo proattivo la conoscenza dei costi legati alle traduzioni di siti web potrebbero essere soggette a spiacevoli sorprese quando meno se lo aspettano.

Scarica questo e-book per trovare:

  • Categorie principali di costi nascosti e motivi per cui potresti ritrovarti a pagare di più
  • Spiegazione dei processi intensivi e complicati che stanno dietro alla traduzione di siti web
  • Soluzioni tecnologiche in grado di ridurre la complessità e tenere sotto controllo i costi

Ricorda: a meno che tu non sia un veterano del lancio e della gestione di siti web tradotti, probabilmente non sei consapevole dell'impatto che un progetto di localizzazione di siti web può avere su tutta la tua organizzazione. Fatti furbo e riduci sforzi e costi.

Scarica l'e-book
 

Parliamone.

Chiedici come possiamo aiutarti a crescere a livello globale, facilmente.

Richiedi una consulenza