27 ottobre alle 12 pm ET

Traduzione di siti web in spagnolo per le organizzazioni sanitarie


Unisciti a Veronica Pastuch, Vicepresidente esecutivo della sezione Operazioni di traduzione e scopri perché la traduzione di siti web per i pazienti ispanofoni può essere il tuo prossimo vantaggio competitivo.

Registrati al webinar

Compila questo modulo per registrarti al webinar.

L'attuale multiculturalismo della popolazione statunitense incoraggia i professionisti della sanità a sfruttare la traduzione di siti web.

Genera fedeltà e guadagni servendo i pazienti ispanici statunitensi in spagnolo.
Unisciti a migliaia di siti in spagnolo di centinaia di marchi leader.

In questo webinar scoprirai:
  • Perché gli ispanofoni non sono soddisfatti delle informazioni sanitarie a loro disposizione
  • I luoghi in cui la popolazione ispanica con una limitata conoscenza dell'inglese sta crescendo vertiginosamente negli Stati Uniti
  • Il costo di opportunità del non tradurre in spagnolo
  • Linee guida federali sulla conformità linguistica per ospedali e assicurazioni sanitarie
  • Come tradurre siti web per gli utenti ispanofoni

I partecipanti registrati riceveranno successivamente un'e-mail di registrazione e presentazione.

Relatore

Veronica Pastuch

Vicepresidente esecutivo,
Operazioni di traduzione

Registrati al webinar

Compila questo modulo per registrarti al webinar sulla traduzione di siti web in spagnolo per le organizzazioni sanitarie.

 

Parliamone.

Chiedici come possiamo aiutarti a crescere a livello globale, facilmente.

Richiedi una consulenza