I linguisti professionisti di MotionPoint traducono in modo competente documenti, risorse di vendita e di marketing, i cartelli in negozio e molto altro. E grazie alle nostre efficienti tecnologie, i costi della localizzazione vengono regolarmente ridotti.
La soluzione chiavi in mano completa di MotionPoint è ottimizzata per eliminare il tempo, il lavoro e le spese solitamente associati alla traduzione di documenti. Ecco alcuni dei vantaggi che offre il nostro approccio.
Velocità e risparmio
Quando i contenuti offline vengono inviati in determinati formati, MotionPoint utilizza l'ottimizzazione dei segmenti e tecnologie di memoria di traduzione per velocizzare il processo di localizzazione e ridurne i costi.
Costi straordinariamente accessibili
Utilizzando il suo strumento TranSend o la sua API, MotionPoint è in grado di offrire la traduzione di documenti a un costo inferiore di almeno il 20% rispetto ad altri fornitori. Secondo i nostri clienti, proponiamo inoltre costi tre volte inferiori rispetto agli approcci di gestione interna.
Un team di traduzione dedicato
MotionPoint assegna al tuo progetto un team dedicato di linguisti, in modo da garantire che i tuoi contenuti offline siano accurati e sempre fedeli alla voce, al tono e al modo di comunicare del tuo brand.
Supporta perfettamente il percorso del tuo acquirente
Se i tuoi potenziali clienti non riescono a leggere i tuoi contenuti, non potranno acquistare ciò che vendi. Dai impulso al coinvolgimento e alle conversioni localizzando brochure, cataloghi, i cartelli all'interno del negozio, moduli di registrazione e molto altro.
Istruisci i team di vendita locali
Dai maggiori strumenti ai team di vendita e marketing regionali grazie a contenuti localizzati in grado di persuadere ed istruire senza dover gestire alcun progetto o complessi flussi di lavoro di traduzione e design.
Ispira fiducia nei tuoi partner globali
Instaura rapporti duraturi e proficui con i tuoi partner, rivenditori e distributori fornendo una documentazione tradotta, accurata e coinvolgente sui tuoi prodotti e servizi.
Diversamente da quanto avviene con altri fornitori, l'approccio di MotionPoint è stato ideato, sin dall'inizio, per eliminare qualsiasi sforzo da parte del cliente, non il contrario. Per questo offriamo tre semplici modalità di invio dei documenti da tradurre:
MotionPortal
Il nostro portale di supporto facile da usare, basato sul web. MotionPortal ha reso semplice poter inviare richieste di traduzione in modo diretto e istantaneo ai nostri linguisti professionisti.
TranSend
Questo strumento ti consente di utilizzare la tua memoria di traduzione, che conserva i contenuti già tradotti del tuo progetto, per localizzare documenti offline in modo indipendente. Questi contenuti vengono forniti istantaneamente e senza alcun costo.
API
La nostra API accede alla tua memoria di traduzione mediante un'integrazione tra la soluzione di MotionPoint e la tua piattaforma per la gestione dei contenuti. Supporta molti tipi di formati di dati diversi, tra cui l'HTML, XML e JSON.
MotionPoint si occupa della traduzione dei tuoi documenti e contenuti digitali selezionando solo i migliori linguisti della categoria. La nostra suite di strumenti di proprietà, leader nel settore, garantisce un'interfaccia grafica di primo livello.
Team e strumenti di traduzione superiori
Ecco in che modo la tecnologia, i linguisti e i processi di MotionPoint offrono eccellenti risultati:
Metodi rigorosi di selezione e ingaggio
Una base di clienti fedeli, di lunga data
Successo nei mercati globali dimostrabile
Servizi di traduzione disponibili 24/7, 365 giorni l'anno
Competenza sul mercato e nel settore
Un'ampia gamma di lingue per tutti i mercati
Un software di traduzione innovativo
Certificazione ISO 9001 e ISO 17100
Gestione della traduzione in autonomia
La soluzione di traduzione completa, chiavi in mano, di MotionPoint include:
Gestione di progetti
Preparazione dei file
Traduzione
Redazione editoriale
Desktop publishing
Gestione terminologica
Revisione della guida di stile
Correzione del testo
Controllo qualità
I nostri team dedicati al design utilizzano strumenti di ultima generazione per ricreare meticolosamente l'aspetto e le modalità di interazione dei tuoi documenti in qualsiasi mercato e in qualunque lingua.
Fedeltà al materiale di partenza
I nostri designer ricreano un layout e una leggibilità impeccabili della pagina localizzata, in modo che rifletta l'aspetto del documento originale e la verve visiva del tuo brand.
Controllo rigoroso della qualità
Le nostre procedure di QA sono rigorose dall'inizio alla fine. I documenti vengono confrontati con gli originali per comprovarne la conformità visiva, di tono e stile. Inoltre, ci assicuriamo sempre che non vi siano refusi.
Localizzazione di immagini e PDF
Rileviamo tutti i contenuti traducibili, compreso il testo incluso nelle immagini. Possiamo localizzare questo tipo di testo utilizzando gli stessi font, colori ed elementi del design dell'immagine originale.
Chiedici come possiamo aiutarti a crescere a livello globale, facilmente.
Richiedi una consulenza