Sito web

Settore

Beni di consumo

Tipo

Informativo

Condividi

Grazie ancora una volta per l'ottimo lavoro. L'alta qualità del servizio e le celeri tempistiche che offrite ogni volta sono sorprendenti. La vostra procedura e i vostri team forniscono una soluzione che soddisfa appieno le nostre esigenze di business. È una partnership straordinaria.

Web Director di

un'azienda di tecnologie online con sede negli Stati Uniti

Nel 2018, un provider di tecnologia e servizi per il settore dello streaming audio cercò di aumentare drasticamente le conversioni e i ricavi in due città globali strategiche: Madrid, in Spagna, e Montreal, in Canada.

L'azienda di tecnologia aveva diversi obiettivi:

  • Rafforzare il proprio impegno nei confronti dei due mercati offrendo un'esperienza cliente completa nelle lingue di preferenza dei consumatori
  • Fornire guide utente e portali di assistenza protetti localizzati per aumentare la soddisfazione dei clienti e ridurne l'abbandono
  • Aumentare la quota di mercato

Sfida

All'inizio, l'azienda credeva di poter localizzare i propri siti, le aree di accesso protetto e i documenti utilizzando le risorse interne. Tuttavia, il suo piccolo team non aveva competenza sufficiente per gestire la parte di progetto relativa all'attività di traduzione.

Gli aspetti tecnici, poi, erano persino più scoraggianti. Il portale di assistenza clienti utilizzava elaborate applicazioni a pagine singole e conteneva complessi contenuti dinamici che venivano aggiornati costantemente.

Queste esperienze complesse, spesso supportate da JavaScript, React, Angular e altri framework, rappresentano sfide insormontabili per i team interni di un'azienda. Inoltre, generano confusione nei fornitori terze parti, con il conseguente possibile fallimento dei progetti di localizzazione nel loro insieme.

L'impatto

La dirigenza dell'azienda si rese conto di non disporre di denaro o risorse sufficienti per localizzare l'esperienza cliente con un approccio interno o con i tradizionali fornitori di servizi di traduzione.

Fino a quando non ha trovato la soluzione giusta, l'azienda ha offerto un'esperienza cliente incompleta agli ispanofoni e ai francofoni. Gli amministratori temevano che ciò potesse spingere i clienti a cercare un altro provider di streaming audio in grado di offrire materiali di assistenza cliente localizzati nelle loro lingue di preferenza.

È stato un piacere lavorare con MotionPoint. Siamo rimasti colpiti soprattutto dalla loro tempestività e dal livello di conoscenza dei processi e delle problematiche tecniche. Abbiamo dato a MotionPoint un punteggio come fornitore di 93,25 su 100. Ovvero, 11 punti al di sopra della valutazione media all'interno del programma.

Dirigente presso un'azienda

di tecnologie internazionale

La soluzione

L'azienda di tecnologie si è affidata a MotionPoint per localizzare il proprio sito web, i portali dei clienti e la documentazione di assistenza in spagnolo e francese. MotionPoint ha portato a termine l'intero progetto in 60 giorni grazie al suo approccio completamente chiavi in mano, richiedendo solo cinque ore di impegno per l'implementazione da parte del cliente.

A detta dei dirigenti, i maggiori vantaggi sono derivati in particolare dalle seguenti capacità di MotionPoint:

Compatibilità con applicazioni web protette: MotionPoint rileva, traduce e reintegra perfettamente il testo localizzato nelle applicazioni web protette del cliente. La nostra soluzione rileva e traduce abilmente anche i suoi contenuti dinamici.
Velocità e accuratezza della traduzione: MotionPoint generalmente traduce, esegue il QA e pubblica il contenuto dei testi entro un giorno lavorativo dalla sua pubblicazione sul portale di origine.
Soluzione omnicanale: MotionPoint utilizza un database per la memoria di traduzione che conserva ogni singola frase tradotta nell'ambito del progetto del cliente per localizzare i documenti offline, riducendo i costi della traduzione.
Processo di traduzione ottimizzato: la nostra tecnologia individua le frasi ripetute in contenuti generati dinamicamente basati su modelli per consentire di tradurle una sola volta. Ciò riduce ulteriormente i costi di traduzione.

Il risultato

Grazie all'utilizzo della soluzione chiavi in mano completamente basata su proxy di MotionPoint, il cliente:

  • ha rilevato un maggiore livello di coinvolgimento dei clienti, ricavi e soddisfazione sia a Madrid che a Montreal
  • I suoi siti web, portali protetti, guide utenti e knowledge base vengono continuamente localizzati e aggiornati.
  • Trae beneficio da un'esperienza del marchio sincronizzata e coerente in tutti i mercati.

I rapporti con MotionPoint continuano a rafforzarsi e l'azienda è sul punto di aprirsi a nuovi mercati. Un amministratore è rimasto così colpito dalla semplicità e affidabilità della soluzione di MotionPoint da definirla "magica".

Settore

Beni di consumo

Tipo

Informativo


Condividi
 

Parliamone.

Chiedici come possiamo aiutarti a crescere a livello globale, facilmente.

Richiedi una consulenza