Essere lungimiranti nella traduzione di siti web

Il tuo sito web multilingue è un canale di marketing in costante mutamento. Per questo è necessaria una soluzione di traduzione che si adatti alle tue esigenze.

Avatar Craig Witt
Craig Witt

06 settembre 2017

LETTURA 3 MIN

Per capire quale progetto di traduzione di siti web è il più adatto serve un approccio che sia allo stesso tempo scientifico e artistico. Dal punto di vista scientifico dovrai stabilire quali sono i requisiti tecnici e di contenuti del progetto, e individuare i tuoi obiettivi commerciali. Si tratta di un processo analitico per il buon vecchio emisfero sinistro.

Ma il procedimento artistico (tanto caro all'emisfero destro) è altrettanto importante. In questo caso non dovrai pensare alle tue esigenze attuali in termini di tecnologia e contenuti, ma a quelle di domani. Della prossima settimana, del prossimo anno. E dei prossimi cinque anni.

Il tuo sito web è un canale di marketing in costante mutamento, e per questo non rimane mai statico a lungo. Le tue necessità future dal punto di vista della tecnologia e dei contenuti probabilmente saranno molto diverse da quelle attuali. Il sito web multilingue dev'essere flessibile quanto il sito principale rivolto al mercato primario, e dev'essere in grado di evolversi insieme all'azienda.

Questo significa che deve adattarsi a priorità, messaggi e tecnologie nuovi con la massima rapidità e linearità.

I tuoi siti web tradotti devono adeguarsi alle tendenze d'acquisto locali, proprio come il sito web principale del mercato primario.

Pensa al presente

Ovviamente la soluzione per la traduzione di siti web che sceglierai oggi dovrà offrire tecnologie che ti consentano di lanciare e gestire immediatamente un sito web multilingue. La soluzione dovrà:

  • fornire contenuti tradotti che riproducano adeguatamente il tono e il messaggio del marchio;
  • accompagnare i clienti in modo efficace nel processo di conversione;
  • garantire un ingresso rapido nel mercato;
  • gestire i livelli di traffico attuali e previsti.

Pensa al futuro

La soluzione per la traduzione di siti web non può essere pensata solo per rispondere alle tue esigenze commerciali nel breve periodo. Dev'essere abbastanza efficace e flessibile da adeguarsi con eleganza all'inevitabile mutamento dei contenuti e degli obiettivi aziendali.

La soluzione di traduzione non può essere pensata solo per rispondere alle tue esigenze commerciali nel breve periodo. Deve adattarsi anche agli obiettivi a lungo termine.

In questa fase intermedia post lancio, ti servirà una soluzione in grado di gestire senza problemi gli aggiornamenti continui.

Al passo con gli aggiornamenti continui

Quanto rapidamente riesci ad aggiornare i contenuti del tuo sito multilingue quando ne vengono pubblicati di nuovi sul sito del mercato primario? I tempi di consegna spesso raggiungono le due settimane, e questo è assolutamente inaccettabile. Meglio optare per best practice come gli SLA (Service Level Agreement) di un giorno lavorativo (o meno).

Aumento della portata

L'impronta del tuo sito web crescerà nelle prossime settimane e mesi. La tua tecnologia per la traduzione di siti web è capace di gestire senza soluzione di continuità nuove pagine e sezioni o altri contenuti?

Aggiunta di nuove tipologie di media e canali

La soluzione per la traduzione di siti web che hai scelto è in grado di localizzare i contenuti per i canali digitali attuali e futuri? Pensa, ad esempio, ai social network più gettonati a livello locale, non solo a Facebook e a Instagram. Inoltre, hai considerato i contenuti traducibili delle applicazioni del sito web gestite da JavaScript e al codice non ancora ideato?

Espansione in nuovi mercati

La tua attività si espanderà per raggiungere nuovi mercati globali. La soluzione può gestire senza difficoltà altri siti web multilingue, tradotti in un numero ancora maggiore di lingue?

Una soluzione affidabile nell'era dei cambiamenti tecnologici

La soluzione per la traduzione di siti web dev'essere anche in grado di rispondere alle tue esigenze e di gestire le problematiche nel lungo periodo. Oltre alla variazione dei contenuti e della portata, il tuo sito web subirà certamente evoluzioni tecnologiche significative nei prossimi anni, tra cui:

  • riprogettazioni del sito web;
  • aggiornamenti del CMS o della piattaforma e-commerce;
  • modifiche di entità medio-alta del tuo stack tecnologico;
  • adozione di nuove tecnologie a misura di cliente oppure ottimizzazione dell'esperienza degli utenti.

Il tuo sito potrebbe anche essere soggetto al rinnovo totale della piattaforma, con la migrazione da un sistema di gestione di siti web a un altro. Si tratta di un cambiamento importante.

Le migliori soluzioni per la traduzione di siti web sono compatibili con le tecnologie del tuo sito web, attuali e future.

Esistono davvero poche soluzioni per la traduzione di siti web in grado di stare al passo con questo tipo di cambiamenti tecnologici, grandi o piccoli. E vi sono ancora meno soluzioni capaci di gestire le variazioni in modo elegante e lineare, senza alcun intervento o processo di gestione da parte tua.

Pensa alle interruzioni che questi cambiamenti tecnologici potrebbero causare sul tuo sito web del mercato primario. Ora considera le enormi sfide che questi cambiamenti comporteranno per i tuoi siti globali multilingue. Cerca soluzioni che ti aiutino a ridurre il relativo carico di lavoro, non ad aumentarlo ulteriormente.

Soluzioni per oggi e domani

Non c'è niente di peggio di un ricavo o di un'opportunità mancata nei mercati globali online, soprattutto se sono le tue "migliorie" a livello di contenuti o tecnologie a minare la funzionalità dei siti web multilingue.

Nel valutare le diverse soluzioni per la traduzione di siti web, non pensare solo alle tue esigenze a breve termine. Considera anche le modifiche tecnologiche in un'ottica evolutiva (o anche di grande entità) che apporterai al sito negli anni a venire.

Opta per soluzioni chiavi in mano capaci di adeguarsi facilmente a tali variazioni senza che tu debba ampliare il team o modificare i processi dell'azienda, compreso il percorso per l'espansione nei mercati globali, e le tecnologie online che vorrai utilizzare a tale scopo.

Avatar Craig Witt
Craig Witt

06 settembre 2017

LETTURA 3 MIN