Come illustrare la soluzione di MotionPoint al vicepresidente o al responsabile marketing della tua azienda

Scopri di più sugli strumenti più idonei per promuovere l'approccio leader nel settore di MotionPoint al responsabile marketing della tua azienda.

Avatar Craig Witt
Craig Witt

17 gennaio 2018

LETTURA 4 MIN

In qualità di esperto di marketing digitale, sai quanto sia importante comunicare online con i tuoi clienti globali nelle loro lingue preferite, e sai anche che la soluzione di MotionPoint è la migliore sul mercato. Non tutti nella tua azienda, però, potrebbero essere consapevoli del valore della traduzione di siti web.

Nella presente serie di articoli del blog, ti aiutiamo a illustrare il valore delle soluzioni offerte da MotionPoint alle persone che prendono le decisioni nella tua impresa. Oggi prendiamo in considerazione le domande più comuni che potrebbe porsi a proposito del nostro approccio il tuo vicepresidente o il responsabile marketing.

Risposte per i responsabili del marketing

Ho già supervisionato progetti di traduzione di siti web in passato. È un processo lento e passibile di errori. Non voglio espandermi in altri mercati perché è una vera fatica.

Una spiacevole esperienza passata può rendere chiunque esitante a intraprendere una nuova avventura, ma ignorare i nuovi mercati potenzialmente redditizi può rivelarsi un errore costoso.

La soluzione di MotionPoint è fondamentalmente diversa da altri approcci traduttivi quanto a semplicità e reattività. Con MotionPoint, è possibile avere il sito localizzato attivo e funzionante in soli 30 giorni. Altri fornitori possono impiegare molto più tempo, e questo può costarti la perdita di clienti potenziali nel frattempo.

Non garantiamo solo un'eccellente velocità di commercializzazione: forniamo anche all'utente esperienze localizzate eccellenti. Con una combinazione di:

  • Tecnologie leader del settore che monitorano il tuo sito per le modifiche dei contenuti
  • Un flusso di lavoro di traduzione ottimizzato in termini di velocità e precisione
  • Un processo di controllo qualità che garantisce che i contenuti tradotti del tuo sito vengano visualizzati correttamente online

Così il tuo sito web localizzato fornirà sempre un'esperienza coinvolgente e aggiornata per i tuoi clienti globali.

Un ulteriore vantaggio della soluzione di MotionPoint è che non è necessario rinnovare i processi interni della tua azienda. Gestiamo noi tutte le fasi della traduzione, quindi non è necessario assumere nuovo personale, acquistare nuovo software o riconfigurare i flussi di lavoro.

Puoi anche utilizzare MotionPoint per valutare l'interesse potenziale per il tuo marchio nei nuovi mercati, traducendo solo le parti strategicamente più importanti del tuo sito web, che possono aiutarti a decidere se un'ulteriore espansione in un particolare mercato sarebbe vantaggiosa.

Gestiamo noi tutte le fasi della traduzione, quindi non è necessario assumere nuovo personale, acquistare nuovo software o riconfigurare i flussi di lavoro.

In che modo questo approccio è efficiente? Potete garantire il ROI? MotionPoint è solo un altro fornitore che dovrò gestire perdendo il mio tempo?

La soluzione di MotionPoint è stata ideata per ridurre le attività che richiedono tempo e non per accumularle. Comprendiamo che il tempo del tuo team di marketing è speso molto meglio quando è dedicato a gestire il tuo sito principale nel miglior modo possibile. Noi prendiamo i contenuti vincenti creati dal tuo team e ne moltiplichiamo gli effetti sui tuoi siti multilingue, senza alcuno sforzo aggiuntivo da parte tua.

Un altro modo in cui MotionPoint garantisce efficienza si basa sul flusso di lavoro. Vuoi assumere linguisti, editori e correttori di bozze fluenti in ogni lingua e dialetto parlati dai tuoi clienti? Così il processo diventa costoso, rapidamente. Come farai a gestire i flussi di lavoro tecnici e di traduzione per ogni sito globale?

Quando si considerano i costi e la complessità legati all'affrontare queste responsabilità internamente all'azienda, il vantaggio della soluzione di MotionPoint diventa subito evidente.

Un ulteriore valore aggiunto di MotionPoint passa attraverso le sue tecnologie SEO. La soluzione di MotionPoint ottimizza non solo il contenuto che gli utenti vedono, ma anche tag nascosti, parole chiave, domini, descrizioni e termini che gli utenti raramente intravedono, per migliorare il posizionamento del tuo marchio nei risultati di ricerca. Seguiamo le migliori pratiche di Google per la traduzione basata su SEO e siamo in grado eseguire ottimizzazioni per altri motori di ricerca popolari come Baidu e Yandex.

Le nostre funzionalità relative alla mappa del sito globale contribuiscono inoltre a migliorare ulteriormente la SERP del tuo sito e migliorano i tempi di caricamento riducendo la quantità di codice disponibile su una pagina web. Il nostro speciale algoritmo di analisi sintattica, infine, personalizzato per il tuo sito web, ti garantisce che non pagherai mai due volte per tradurre lo stesso contenuto.

Quando si considerano i costi e la complessità legati all'affrontare la traduzione di siti web internamente all'azienda, il valore di MotionPoint diventa subito evidente.

Sono preoccupato per la qualità della traduzione e la coerenza del marchio. Lavoro con la mia agenzia di traduzione da molto tempo. Non conosco MotionPoint.

Se hai un'agenzia con cui ti trovi bene, puoi assolutamente continuare a utilizzarla, ottenendo ugualmente i vantaggi delle tecnologie di MotionPoint. La nostra API consente ai tuoi traduttori di sfruttare la potenza della memoria di traduzione di MotionPoint (un database del testo tradotto, basato su un glossario di traduzione e una guida di stile) per localizzare i contenuti da utilizzare sul tuo sito web e altrove.

Se decidi di lavorare con i traduttori di MotionPoint, puoi partecipare alle fasi iniziali e di sviluppo del processo di traduzione del sito quanto vuoi. Collabora direttamente con il nostro team per approvare ogni scelta terminologica, la qualità della traduzione e altro ancora. Oppure, lascia che siamo noi a occuparci di tutto ciò che concerne la traduzione. La scelta sta a te.

Avrai sempre il pieno controllo sul contenuto e sulla strategia del tuo sito localizzato. Puoi creare personalmente nuovi contenuti per il sito o collaborare con noi. Non interferiremo mai con i tuoi obiettivi di marketing e di business.

Conclusione

MotionPoint rappresenta qualcosa di completamente diverso dai tradizionali approcci traduttivi. Le nostre tecnologie eliminano le spese di assunzione di personale aggiuntivo e ti risparmiano la gestione di complessi flussi di lavoro di traduzione per ogni sito localizzato. Siamo in grado di tradurre e ottimizzare sia i contenuti che gli utenti vedono sia i metadati nascosti.

Inoltre, siamo flessibili, quindi puoi essere coinvolto nel processo come preferisci. Anche per il vicepresidente o il responsabile marketing più scettico, sarà un successo assicurato.

Avatar Craig Witt
Craig Witt

17 gennaio 2018

LETTURA 4 MIN