E-Book: Padroneggiare le tecnologie per la traduzione di siti web

Il nostro nuovo e-book spiega le API di traduzione, i connettori e le soluzioni basate su Proxy.

Avatar di MotionPoint
MotionPoint

22 novembre 2017

LETTURA 1 MIN

Potrà stupire, ma la traduzione di contenuti per siti web globali e altri canali marketing è fondamentalmente una questione tecnologica, non linguistica.

Perché? Automazione e software giocano un ruolo fondamentale nella gestione dei tuoi contenuti localizzati. Esistono tre note tecnologie che aiutano a mitigare le traduzioni complesse e i flussi di lavoro di produzione.

Il nostro e-book gratuito, Le tecnologie della traduzione illustra i pro e i contro di queste tecnologie:

  • Approccio chiavi in mano basato su Proxy
  • Collegamenti CMS
  • API

Nell'e-book troverai:

  • Spiegazioni comprensibili sul funzionamento di ciascuna tecnologia
  • In che modo gestiscano la traduzione online e multicanale
  • Le insidie dell'utilizzo di soluzioni precarie
  • In che modo alcune tecnologie possano farti risparmiare, mentre altre no

La traduzione e localizzazione di contenuti per siti web globali è fondamentalmente una questione tecnologica

Avatar di MotionPoint
MotionPoint

22 novembre 2017

LETTURA 1 MIN