Offri ai tuoi clienti ispanici un servizio di traduzione di siti web veloce, facile e conveniente
13 novembre 2006
Con più di 38,8 milioni di persone, la comunità ispanica è ora la minoranza più numerosa negli Stati Uniti, ed il segmento demografico in più rapida espansione della popolazione degli USA. E anche il potere d'acquisto degli ispanici continua a crescere ogni anno. Riflettiamo: quattro anni fa, i compratori latini hanno apportato 450 miliardi di dollari al mercato. Entro il 2010, essi spenderanno più di 1 trilioni di dollari!
Questo è di buon auspicio per i venditori al dettaglio lungimiranti, le società di e-commerce e tutte le altre organizzazioni che distribuiscono beni, servizi o informazioni attraverso internet. Gli ispanici sono il mercato crescente perfetto: sono istruiti, conoscono la tecnologia e dispongono di reddito. Inoltre, l'età media della popolazione latino-ispanica negli USA è di 25 anni, paragonata all'età media degli Stati Uniti nel loro complesso che è pari a 36 anni. Le famiglie più giovani rimangono consumatrici fedeli più a lungo.
Per attirare più clienti ispanici di quelli attuali, il tuo sito deve parlare la loro lingua. Letteralmente. In parole povere, la tua azienda dovrà tradurre il suo sito dall'inglese allo spagnolo. Più specificamente, avrai bisogno di un sito web abilitato in lingua spagnola. E la soluzione più semplice, rapida e conveniente è costituita dalla tecnologia TransMotion™ e dai servizi di MotionPoint.
I metodi tradizionali di traduzione di siti web richiedono molte energie, tempo e denaro. Il processo di solito richiede di assumere o dedicare un intero staff informatico alla riprogettazione dell'intera architettura del sito in inglese originale, oppure alla creazione di un sito in spagnolo separato, che deve anch'esso essere mantenuto e monitorato dal personale interno all'azienda. In un modo o nell'altro il processo comporta difficoltà, problemi, rischi e costi: un sito di e-commerce tipico può essere costoso da costruire... e anche più costoso da mantenere.
MotionPoint nella traduzione dei siti web parte da una prospettiva completamente diversa. Una prospettiva migliore. Anzichè che usare la metodologia impiegata tradizionalmente da tutte le altre società che si occupano di traduzione di siti web, la tecnologia proprietaria in attesa di brevetto TransMotion e i servizi di MotionPoint convertiranno il vostro sito dall'inglese allo spagnolo ad una frazione minima del costo. Cosa altrettanto importante, esso può essere implementato in un tempo molto più breve e manutenuto quotidianamento ad un costo molto inferiore. Il lavoro a livello informatico richiesto all'azienda è minimo; contenuti, design e immagini sono tutti replicati e gestiti da MotionPoint. Infatti i nostri clienti ci dicono spesso che il tempo complessivamente impiegato internamente per la traduzione del loro sito web ammonta a meno di 15 minuti. Il prodotto finale è un sito in spagnolo perfetto e senza sbavature, con una traduzione di alta qualità.
Con TransMotion, anche la manutenzione del vostro sito dopo che è stato tradotto in spagnolo è facilissima. I metodi tradizionali di traduzione di siti web richiedono una manutenzione costante da parte del personale interno all'azienda. I metodi tradizionali necessitano che si tenga traccia di ogni modifica che apportata ad una pagina (per non parlare di ogni vecchia pagina eliminata o di ogni nuova pagina pubblicata!) e che le modifiche vengano inviate ad un traduttore, il quale dovrà tradurre e caricare una pagina "gemella" in spagnolo. Il servizio TransMotion di MotionPoint elimina completamente questo compito lento e gravoso. Il servizio di assistenza di TransMotion tiene automaticamente sotto controllo il tuo sito e riconosce qualsiasi modifica venga apportata. MotionPoint riceve una notifica immediata delle modifiche e il nostro staff addetto alle traduzioni comincia il proprio lavoro. Noi ci occupiamo della traduzione e della manutenzione per tuo conto. Con questo sistema, non dovrai mai preoccuparti che il tuo sito in inglese non sia "sincronizzato" con quello in spagnolo. Tu ti occuperai semplicemente dei contenuti in inglese del sito, come di consuetudine. MotionPoint si occupa del resto.
Il team di MotionPoint ha già tradotto i siti web di molte aziende, con risultati eccezionali. Chiama MotionPoint oggi stesso per saperne di più su come tradurre il tuo sito web dall'inglese allo spagnolo al numero +1-877-554-8333. |